Babylon translations s.l.

La tour de Babel (Pieter Bruegel l'Ancien-1563)

Descendant de Noé, le roi Nemrod défiait l'autorité de Dieu. Il entreprit de faire construire dans la région de Babylone une tour plus haute que le mont Ararat, où s'était échouée l'arche de son ancêtre, une tour qu'aucun nouveau déluge ne pourrait submerger. Pour punir son orgueil, Dieu multiplia les langues afin que les hommes ne se comprennent plus, ce qui provoqua l'arrêt de la construction de la tour de Babel... et sema les germes du métier de traducteur.

 

INTUITION ET CONNAISSANCES :
LES BASES D'UNE TRADUCTION DE QUALITÉ !


Babylon translations s.l. réalise des traductions de qualité supérieure dans onze combinaisons linguistiques : néerlandais-français, anglais-français, espagnol-français, anglais-espagnol, néerlandais-espagnol, français-espagnol, catalan-espagnol, néerlandais-catalan, anglais-catalan, français-catalan et espagnol-catalan. L'agence est également spécialisée dans les traductions urgentes et confidentielles (entre autres communiqués de presse et annonces internes).

Babylon translations s.l. travaille avec des logiciels professionnels (Transit, Trados 2007, SDL Studio 2009) et dispose de bases de données terminologiques très élaborées ainsi que de dictionnaires spécialisés. C'est en combinant qualité, recherche, connaissances générales, savoir-faire professionnel et enfin et surtout intuition que l'agence a su fidéliser sa clientèle dans divers pays et segments du marché. La traduction est un art : l'art de créer dans une autre langue, avec les éléments terminologiques et culturels du texte initial, un message qui fera vibrer avec la même intensité la corde sensible du lecteur, qui aura sur lui la même force de conviction.

Juridique

Babylon translations s.l. traduit régulièrement toutes sortes de contrats, exploits d'huissiers, ordonnances de tribunaux, notes de plaidoirie, conditions générales et autres documents juridiques. Dans le cadre de la présidence néerlandaise de l'Union européenne, l'agence a assuré en 1997 la traduction de divers documents de travail (dont les réalisations du Conseil de l'Europe sur le thème « l'État de droit et la Justice ») et comptes rendus des groupes de réflexion de la conférence organisé par le ministère néerlandais de la Justice autour de la question de l'indépendance de l'appareil judiciaire.

Financier

Dans le domaine financier, Babylon translations s.l. traduit depuis de très nombreuses années, pour divers grands cabinets d'audit et d'expertise comptable, les rapports annuels de banques et organisations internationales ainsi que les communiqués (de presse) relatifs à des fusions et rachats de sociétés, prospectus d'introduction en bourse et autres documents financiers.

Art et culture

Musique, littérature, peinture, sculpture et tourisme sont également des domaines de prédilection pour Babylon translations s.l., qui a entre autres assuré la traduction d'un livre de présentation de l'île de Fuerteventura (« Fuerteventura par les Images »), véritable voyage initiatique pour le touriste intéressé par les caractéristiques géologiques de cette île volcanique, les paysages, la flore et la faune, les espaces naturels protégés, l'héritage culturel, la gastronomie et le climat. Babylon translations s.l. travaille également pour diverses organisations culturelles et sociétés commerciales, dont une entreprise internationale de renom spécialisée dans la production et la commercialisation de répliques miniatures, entre autres d'objets d'arts, de sculptures ou de collections vestimentaires).

Aide au développement

Babylon translations s.l. traduit depuis plus de 20 ans pour des ONG (organisations non gouvernementales) internationale actives dans le domaine de l'aide d'urgence, de la lutte contre la pauvreté et de l'aide structurelle au développement, avec la traduction entre autres de documents internes ainsi que de campagnes nationales et internationales de sensibilisation des opinions publiques et de collecte de fonds. Particulièrement sensibilisé à ces problèmes du fait de ses liens avec l'Afrique, le directeur et propriétaire de Babylon translations s.l. Alain Randon a créé fin 2011, avec deux partenaires espagnols partageant la même passion, a créé l'Asociación Canaria de Intercambios Solidarios (ACIS), une organisation dont le but est de financer de petits projets de développement économique, entre autres au Sénégal.

http://www.ACIS.ws

Technique

Babylon translations s.l. assure enfin la traduction de divers documents techniques (entre autres dans le cadre d'adjudications de marchés internationaux), notamment dans les secteurs de la construction, de dragage, de l'industrie pétrolière et pétrochimique, des transports et de la logistique. Les bases de données terminologiques et la capacité à intégrer les connaissances techniques dans des contextes commerciaux et juridiques revêtent ici une importance particulière.

Flexibilité

Babylon translations s.l. doit également son succès à sa flexibilité et à sa transparence en matière de délais de réaction, de livraison et de service. Le respect des engagements pris tant en matière de tarif que de délai est aussi important que la qualité du travail, la réalisation de ces objectifs passant forcément par des relations réalistes, transparentes et interactives avec le client.